venerdì 16 novembre 2007

¿Auditorio o bosque?

Tenía pensada otra entrada, pero lo que ha pasado es demasiado curioso para no contarlo. Esta mañana mi compañéra y yo estabamos volviendo de desayunar y nos hemos parado a hablar, como cada mañana, con Tin-tin (¡no te enfades!) nuestro amigo que trabaja en la centralita del auditorio que nos ha contado que había recibido una visita... os voy a repetir el dialogo: VISITA: "¿Es usted el guarda forestal?" [forestal... ¿en un auditorio?] TIN-TIN: "Ehm... no..." [no tengo bosque... ni a Yogui] V: "Pues yo buscaba Murcia Turística" T-T: "Ehm... esta es Murcia Cultural" V: "... y no está este hombre... ¿cómo se llama...? ¿A****...? " T-T: "¿El consejero de la Empresa? ¿A***...?" V: "Sí él" T-T: "No, está de viaje" [turistico... ¿o quizás cultural?] V: "Ah... ¿y MA*****?" T-T: "No, ya no trabaja aquí ahora trabaja en...***" MUJER (que iba con la visita): "íEso está al lado de mi casa, ¡vámonos allí!" V: "No, no, no... yo he venido aquí y quiero que pongas [hombre guarda forestal] ésto" [entregando un calendario].
***
h. 15,30: Acabo de dejar una carpeta en el casillero del "tal A****" y he visto un sobre cerrado que la VISITA de esta mañana ha dejado... el sobre es para "Murcia Turística" ...
...
***
...
Pensavo di scrivere un altro post, ma quello che è successo è troppo... da raccontare!! Questa mattina io e la mia collega stavamo tornando dal bar dopo la pausa caffé e ci siamo messe a parlare, come ogni mattina, con Tin-tin (non me ne voglia...) il nostro amico che lavora al centralino dell'auditorio che ci ha raccontato quello che gli era successo con un omino che era venuto... riporto il dialogo: OMINO: "Lei è la guardia forestale?" [forestale... in un auditorio?] TIN-TIN: "Ehm... no..." [non ho la foresta... e nemmeno Yoghi] O: "Ah, io cercavo Murcia Turistica" T-T: "Ehm... questa è Murcia Cultural" O: "... e non c'è quel... come si chiama...? ¿A****...? " T-T: "Il dirigente dell'azienda, A***...?" O: "Sí lui" T-T: "No, è fuori per un viaggio di lavoro" [turistico... o forse culturale?] O: "Ah... e MA*****?" T-T: "No, non lavora piú qui ora lavora nel...***" DONNINA (che era venuta con l'omino): "Ah, è vicino a casa mia, andiamo lí!" O: "No, no, no... io sono venuto qui e voglio che attacchi [uomo guardia forestale] questo" [consegnando un calendario].
***
h. 15,30: Ho appena lasciato una cartellina nella casella della posta del "tale A****" e ho visto una busta chiusa che l'OMINO di questa mattina ha lasciato, la busta è per "Murcia Turistica" ...

2 spinte / empujones:

Calanta ha detto...

Murcia Turìstica, Murcia Cultural...ma cosa cambia, suvvia!Ha ragione l'omino..:)

DindoloM ha detto...

Sí del resto il turismo puó essere anche culturale no?? Ma la guardia forestale secondo te come gli è venuta in mente??

Posta un commento

 
Template by Blografando || Distribuito da Adelebox || Immagine Header di Adele Zolea